拼音:qí
繁體:其
筆畫:8
五行:木
部首:八
第三人物代詞,相當于“他(她)”、“他們(她們)”、“它(它們)”;“他(她)的”、“他們(她們)的”、“它(們)的”:各得~所。莫名~妙。三緘~口。獨行~是。自食~果。
指示代詞,相當于“那”、“那個”、“那些”:~他?!??!?。文如~人。名副~實。言過~實。
那里面的:~中。只知~一,不知~二。
連詞,相當于“如果”、“假使”:“~如是,熟能御之?”
助詞,表示揣測、反詰、命令、勸勉:“~如土石何?”
詞尾,在副詞后:極~快樂。大概~。
〔酈食(yì)~〕中國漢代人
〈名〉
通“諅”。周年 [anniversary]
喪:父母三年,妻、后子三年,父、叔父、弟兄、庶子其,戚、族人五月。——《墨子》
左右伯受沐涂樹之枝闊,其年,民被白布?!豆茏印ぽp重戊》
亟其乘屋,其始播百谷?!对姟め亠L·七月》
另見 qí
〈名〉
通“期”。期限 [predetermined time;scheduled time]
既辱且危,死其將至?!兑住は缔o下》
〈代〉
(形聲。甲骨文字形象簸箕形,即“箕”本字。金文又加聲符“丌”( jī),變成“其”。( jī)本義:簸箕。今字作“箕”?!捌洹奔俳铻榇~:他、他們、那等)
彼、他 [he]
郯子之徒,其賢不及 孔子?!稁熣f》
又如:獨善其身
她 [she]。如:薩奇打他的妻子,將其打倒在地
它 [it]
或者不如說希望:希望其有,又希望其無?!斞浮蹲8!?/p>
他們;她們;它們 [they]。如:避其銳氣,擊其惰歸
他的 [his]
他日歸,則有饋其兄生鵝者?!睹献印る墓隆?/p>
又如:其妻
她的 [her]。如:其夫
它的 [its]。如:鳥之將死,其鳴也哀
他們的;她們的;它們的 [their]。如:他們思想保守,固守其老一套做法
根據情況所指的、提到的或認為的那個[人、物、意思或時間] 的 [that]
其日牛馬嘶,新婦入青廬?!犊兹笘|南飛》
又如:正當其時
這樣,如此 [such]。如:不乏其人;其然(如此)
姓
〈副〉
也許;大概 [perhaps;probably;most likely]
善不可失,惡不可長,其陳桓公之謂乎!——《左傳·隱公六年》
其自桓叔以下。——《國語·晉語》
齊國其庶幾乎?!?明· 宗臣《報劉一丈書》
齊其庶幾乎。
其一旦將以不敬之民而驅之戰。——《左傳·僖公三十二年》
表示祈使。當,可 [can;may]
吾其還也?!蹲髠鳌べ夜辍?/p>
君其詳之?!铣骸?丘遲《與陳伯之書》
汝其善撫之?!濉?林覺民《與妻書》
弟其寬心勿畏可也?!教靽?洪仁玕《英杰歸真》
將,將要 [should]
今殷其淪喪。——《書·微子》
表示詰問。通“豈”,難道 [Does it mean…?Shouldn't it be?]
其為死君乎?!蹲髠鳌べ夜辍?/p>
其敢自謂幾于成乎?!啤?韓愈《朱文公校昌黎先生集》
其可怪也歟?!啤?韓愈《師說》
盡吾志也而不能至者,可以無悔矣,其孰能譏之乎?——王安石《游褒禪山記》
中國其果老矣乎。—— 清· 梁啟超《少年中國說》
極,甚 [very]
開地數千里,此其大功也。——《韓非子·初見秦》
〈連〉
如果,假設 [if]
其或未能處置,即且給公驗?!啤?封演《封氏聞見記》
或許;大概 [perhaps]
我中國前途,其有望乎?——《負曝閑談》
又如:其諸(或者);其者(或者)
還是。表選擇 [still;yet]
其真無馬耶。——唐· 韓愈《雜說》
又
其真不知馬耶。
其亦足樂乎?!濉?邵長蘅《青門剩稿》
〈助〉
用作語助。
附著于形容詞前、后,起加強形容的作用
北風其涼,雨雪其雰?!对姟ぺL》
又如:他們對工作是極其認真的;這類好辭書,尤其需要;說得何其好哇!
句中助詞,無義,只增加一個音節
雖僻遠其何傷?!冻o·屈原·涉江》
又
云霏霏其承宇。
其敢自謂幾于成乎。——唐· 韓愈《朱文公校昌黎先生集》
1. 其 [jī]
其次 qí cì
[next]∶在時間、地點或次序方面鄰接或緊接發生的
首先改革管理制度,其次再考慮人選問題
其后 qí hòu
[later;afterwards] 在某時之后
其后,事情仍無起色
其間 qí jiān
[in; between them]∶在中間
兩幢房子及夾在其間的院子
其樂無窮,其樂不窮
其貌不揚 qí mào bù yáng
不揚:不好看。形容人容貌難看。
其內 qí nèi
[including] 其中
從公布的遇難者名單得知,他不在其內
其所 qí suǒ
[place] 一個合適的或指定的位置
各得其所
其實 qí shí
[actually;in fact]∶承上文轉折,表示所說的是實際情況
畫家其實并非不懂世故
其勢洶洶 qí shì xiōng xiōng
洶洶:形容水聲大,引伸為聲勢大。形容來勢兇猛。
其它 qí tā
[the others;other] 同其他,但只用于事情
其他 qí tā
[other;else]
其先 qí xiān
[previously] 在某時之前;早先
他其先很不用功,后來才發憤讀書
其余 qí yú
[the others;the rest] 剩下的人或物
其余則熙熙而樂。--唐. 柳宗元《捕蛇者說》
其外 qí wài
[besides] 此外;另外
只有他在那兒,其外沒有人了
其中 qí zhōng
[among;in (which)] 那里面;那中間
樂在其中